In de Plechelmusbasiliek in Oldenzaal is de nieuwe Heliand gepresenteerd.
Het gaat om een wetenschappelijke versie en vier Nedersaksische dialectversies; in het Gronings, Achterhoeks, Twents en Münsterlands. De Heliand is een evangelieverhaal in 6000 verzen, dat in de negende eeuw door een onbekende is geschreven in Oudsaksisch. De afgelopen vier jaar heeft initiatiefnemer Anne van der Meiden met een aantal anderen aan de vertalingen gewerkt.